Dzisiaj pojawiła się wiadomość z Włoch, mówiąca o rezygnacji włoskiego rządu z domagania się oficjalnego statusu unijnego dla języka włoskiego. Dokładnie rzecz ujmując, Włosi zrezygnowali z żądania dla swojej mowy statusu czwartego oficjalnego języka Unii Europejskiej. Przypomnijmy, trzy języki oficjalne (urzędowe) UE to :
- język angielski
- język niemiecki i
- język francuski.
Argumentem przytaczanym przez Italię był onegdaj fakt, iż była ona krajem –założycielem Wspólnoty Europejskiej. Nie wiadomo, jak dalece i jaki taka zmiana miałaby wpływ między innymi na ilość tłumaczy języka włoskiego zatrudnionych przez instytucje europejskie, takie jak Parlament, Rada, Trybunał , czy inne komórki władzy ustawodawczej lub wykonawczej.
Tłumaczy języka włoskiego potrzebowaliby wszyscy w Unii – od kabinowych , konsekutywnych do pisemnych i specjalistycznych.
ciekawostkę podał tłumacz z Poznania – nasz stały współpracownik